Could we have trout? No. Chicken? No. Beefsteak ? No. What could we have ? Veal and eggs. The strangers from Gastein had eaten up everything else which the Bockstein inn possessed. Veal and eggs are the two staple delights of the German stomach; the veal steaming with fat and mustard, and the eggs horrible with butter and garlic. Ugh 1 All my life I shall remember the egg-salad which dear Marie added to our dinner yesterday, and of which I tasted, to appear civil, but was positively obliged to swallow hastily, like calomel, by help of great mouthfuls of beer. I thought I had tasted of bad things in Italy, but I give Germany the unquestioned palm.
Hunt Jackson, Helen. Bits of travel. Boston: J.R. Osgood, 1874.
Hunt Jackson Helen (w3142)
- Descriptif: Helen Hunt Jackson était une écrivaine et militante américaine engagée dans la défense des droits des peuples autochtones. Après une première carrière comme poétesse et nouvelliste, elle voyagea largement à travers les États-Unis, notamment dans le Sud-Ouest, pour documenter les injustices subies par les communautés indigènes. Ses observations furent publiées dans A Century of Dishonor (1881), une dénonciation virulente du gouvernement américain. Elle poursuivit son engagement à travers la fiction, en particulier avec le roman Ramona (1884), situé en Californie, qui eut un impact fort sur l’opinion publique. Ses voyages ne furent pas des aventures exotiques, mais des actes de dénonciation sociale
- Alias-Pseudonimo-Pseudonyme: Helen Maria Fiske
- Nationality-Nazionalità-Nationalité: USA
- Birth/death-Nascita/morte-Naissance/mort: 1830–1885
- Means of transport-Mezzo di trasporto-Moyen de transport: Various, Diversi, Différents
- Geographical description-Riferimento geografico-Référence géographique: USA
- Internet: https://en.wikipedia.org/wiki/Helen_Hunt_Jackson
- Wikidata: https://www.wikidata.org/wiki/Q462363
- Additional references-Riferimenti complementari-Références complémentaires: Hunt Jackson, Helen. Bits of travel. Boston: J.R. Osgood, 1874.
| Precursori, Forerunners, Précurseurs |
|---|
|
|
| Viaggi stravaganti, Weird travels, Voyages insolites |
|---|
|
|
| Globetrotter contemporanei, Contemporary globetrotters, Globetrotteurs contemporains |
|---|
|
|
| Personaggi fittizi, Fictional character, Personnages de fiction |
|---|
|
|
Impressum
Copyright 2016-2025 Museum of Travel and Tourism (MTT)
Source citation "Museum of Travel and Tourism, museumoftravel.org"
Info Developed by www.rhpositive.net. Logo: icons www.flaticon.com. Translations Openai ChatGPT. Images Midjourney and ChatGPT, unless otherwise specified
IT
FR
DE
EN