Alias-Pseudonimo-Pseudonyme: -
Nationality-Nazionalità-Nationalité: -
Birth/death-Nascita/morte-Naissance/mort: -
Means of transport-Mezzo di trasporto-Moyen de transport: Boat-ship, Barca-nave, Bateau
Geographical description-Riferimento geografico-Référence géographique: Around the World-Giro del mondo-Tour du monde
Write comment (0 Comments)

Alias-Pseudonimo-Pseudonyme: -
Nationality-Nazionalità-Nationalité: USA
Birth/death-Nascita/morte-Naissance/mort: -
Means of transport-Mezzo di trasporto-Moyen de transport: On foot-A piedi-A pied
Geographical description-Riferimento geografico-Référence géographique: USA
Write comment (0 Comments)

Alias-Pseudonimo-Pseudonyme: -
Nationality-Nazionalità-Nationalité: UK, Inglese, Anglais
Birth/death-Nascita/morte-Naissance/mort: 1922-2007
Means of transport-Mezzo di trasporto-Moyen de transport: On foot-A piedi-A pied
Geographical description-Riferimento geografico-Référence géographique: North America-America del Nord-Amérique du Nord
Internet: http://en.wikipedia.org/wiki/Colin_Fletcher 
Wikidata: https://www.wikidata.org/wiki/Q5145089
Additional references-Riferimenti complementari-Références complémentaires: Fletcher, Colin. 1964. The thousand mile summer in desert and high sierra. Berkeley, Calif: Howell-North Books.. Fletcher, Colin, C. L. Rawlins, and Colin Fletcher. 2002. The complete walker IV. New York: Knopf.
Write comment (0 Comments)

Alias-Pseudonimo-Pseudonyme: Terry Fox
Nationality-Nazionalità-Nationalité: Canada
Birth/death-Nascita/morte-Naissance/mort: 1958-1981
Means of transport-Mezzo di trasporto-Moyen de transport: On foot-A piedi-A pied
Geographical description-Riferimento geografico-Référence géographique: North America-America del Nord-Amérique du Nord
Internet: http://www.terryfox.org
Wikidata: https://www.wikidata.org/wiki/Q295053

Terrance Stanley Fox (July 28, 1958 – June 28, 1981) was a Canadian athlete, humanitarian, and cancer research activist. In 1980, with one leg having been amputated due to cancer, he embarked on an east to west cross-Canada run to raise money and awareness for cancer research. Although the spread of his cancer eventually forced him to end his quest after 143 days and 5,373 kilometres (3,339 mi), and ultimately cost him his life, his efforts resulted in a lasting, worldwide legacy. The annual Terry Fox Run, first held in 1981, has grown to involve millions of participants in over 60 countries and is now the world's largest one-day fundraiser for cancer research; over C$750 million has been raised in his name as of January 2018.

Fox was a distance runner and basketball player for his Port Coquitlam high school, now named after him, and Simon Fraser University. His right leg was amputated in 1977 after he was diagnosed with osteosarcoma, though he continued to run using an artificial leg. He also played wheelchair basketball in Vancouver, winning three national championships.

In 1980, he began the Marathon of Hope, a cross-country run to raise money for cancer research. He hoped to raise one dollar from each of Canada's 24 million people. He began with little fanfare from St John's, Newfoundland and Labrador, in April and ran the equivalent of a full marathon every day. Fox had become a national star by the time he reached Ontario; he made numerous public appearances with businessmen, athletes, and politicians in his efforts to raise money. He was forced to end his run outside Thunder Bay when the cancer spread to his lungs. His hopes of overcoming the disease and completing his run ended when he died nine months later.

In addition to being the youngest person ever named a Companion of the Order of Canada, Fox won the 1980 Lou Marsh Award as the nation's top sportsman and was named Canada's Newsmaker of the Year in both 1980 and 1981. Considered a national hero, he has had many buildings, statues, roads, and parks named in his honour across the country.

https://en.wikipedia.org/wiki/Terry_Fox 

Write comment (0 Comments)

Alias-Pseudonimo-Pseudonyme: -
Nationality-Nazionalità-Nationalité: USA
Birth/death-Nascita/morte-Naissance/mort: 1859-1928
Means of transport-Mezzo di trasporto-Moyen de transport: On foot-A piedi-A pied
Geographical description-Riferimento geografico-Référence géographique: USA
Internet: http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Fletcher_Lummis 
Wikidata: https://www.wikidata.org/wiki/Q2959074
Additional references-Riferimenti complementari-Références complémentaires: Fletcher C., A Tramp Across the Continent, C. Scribner's sons, 1892.

Ma perché vagabondare? Non vi sono abbastanza ferrovie e linee di pullman perché si debba camminare? È quello che mi hanno detto tantissimi amici quando hanno saputo della mia decisione di viaggiare a piedi dall'Ohio alla California; e molto probabilmente è anche la prima domanda che vi verrà in mente nel leggere della più lunga camminata per puro diletto che sia stata mai registrata. (...)

Non inseguivo né il tempo né il denaro, bensì la vita - non già la vita nel senso patetico del povero salutista, visto che stavo perfettamente bene ed ero un atleta allenato; ma la vita nel senso più autentico, più ampio, più dolce, la gioia esilarante di vivere al di fuori delle grigie barriere della società, di vivere con un corpo perfetto e la mente ridestata (...). Sono americano e mi vergognavo di conoscere così poco del mio paese, come d'altra parte la maggioranza degli americani.

Lummis, Charles Fletcher. A tramp across the continent. C. Scribner’s sons, 1892.

 

Write comment (0 Comments)

Alias-Pseudonimo-Pseudonyme: Lorenzo205
Nationality-Nazionalità-Nationalité: Italy, Italia, Italie
Birth/death-Nascita/morte-Naissance/mort: 1963-
Means of transport-Mezzo di trasporto-Moyen de transport: Vespa
Geographical description-Riferimento geografico-Référence géographique: North America-America del Nord-Amérique du Nord, South America-America del Sud-Amérique du Sud, Europe-Europe
Internet: http://www.doveilmondofinisce.tk
Additional references-Riferimenti complementari-Références complémentaires: “Dove il Mondo Finisce”, 2019 – Alpine Studio Ed.
Sur une Vespa “Où le Monde se Termine”, c'est ici qu'un groupe de cavaliers, d'âges et d'origines différents, chevauchant chacun leur propre tête de Vespa. Ils parcourent toute la Patagonie jusqu'à la Terre de Feu: une aventure qui commence avec vingt-trois Vespas empilées dans un conteneur expédié à travers l'Atlantique et serpente à travers des paysages infinis, des animaux sauvages et des accidents inattendus le long de la tristement célèbre Ruta 40, la plus longue et la plus spectaculaire route argentine, célèbre pour sa météo imprévisible et son terrible chemin de terre, aujourd'hui remplacé par de l'asphalte. Lorenzo Franchini nous ramène une histoire qui fait rêver tout le monde, pilotes Vespa et non, véhiculant ce fort sentiment de précarité et de liberté typique d'un road trip, aguerri, pourquoi pas, même par un peu d'inconscience. Malgré les difficultés, ceux qui avant le départ n'étaient que des surnoms sur un forum Vespa finissent par devenir de grands amis. Et ainsi, accompagnés de ciels inoubliables, de dégringolades dans la poussière, de campings improvisés et de pâtes au bord de la route, les coureurs de Vespaonline parcourent près de 5000 km pour rejoindre Ushuaia, le «Cap Sud» du monde. Avec cette légère amertume en bouche que l'on ressent à la fin du voyage, l'auteur se rend compte que la ligne d'arrivée n'est pas la fin de la ligne, mais un nouveau point de départ pour affronter le quotidien, qui peut souvent réserver plus de "courbes "difficile que ceux d'une rue de Patagonie.
 
Notes:  Lorenzo Franchini est né à Varèse en 1963 et vit aujourd'hui dans une petite ville du Valceresio. Il est graphiste publicitaire, propriétaire d'un atelier où il réalise des enseignes et des décorations pour véhicules. En plus d'être un passionné de Vespa, il adore lire et écrit pour le plaisir. Il combine ces passions en conservant deux blogs de sa propre création: "Kilomètres de Mots en Vespa", dédié au récit de Vespa, et "VespArtNews", visant à promouvoir les expressions artistiques et culturelles liées à la Vespa. Il collabore occasionnellement avec le magazine Mototurismo avec Vespa et des articles sur le thème du voyage. Il écrit des nouvelles, parfois publiées par des journaux et des magazines littéraires. Certains d'entre eux étaient des gagnants de concours au niveau national. Il est en librairie avec la nouvelle édition "Là où le Monde se Termine", révisée et améliorée de son premier livre, "Hasta la fin del Mundo ... in Vespa!".
 
Write comment (0 Comments)

Alias-Pseudonimo-Pseudonyme: -
Nationality-Nazionalità-Nationalité: UK, Inglese, Anglais
Birth/death-Nascita/morte-Naissance/mort: -
Means of transport-Mezzo di trasporto-Moyen de transport: Various-Diversi-Différents
Geographical description-Riferimento geografico-Référence géographique: Around the World-Giro del mondo-Tour du monde
Internet: http://en.wikipedia.org/wiki/Phileas_Fogg
Wikidata: https://www.wikidata.org/wiki/Q2587533
Additional references-Riferimenti complementari-Références complémentaires: Verne Jules, Il giro del mondo in 80 giorni, Roma: Biancoenero, 2013.

Phileas Fogg is the protagonist in the 1872 Jules Verne novel Around the World in Eighty Days. An inspiration for the character was the real round-the-world travels of the American writer and adventurer William Perry Fogg.

Fictional biography

Fogg makes a wager of £20,000 (£2 million in 2017) with members of London's Reform Club that he can circumnavigate the world in 80 days or less. He sets out with his French servant Jean Passepartout to win the wager, unaware that he is being followed by a detective named Fix, who suspects Fogg of having robbed the Bank of England. In the second half of the book Fix helps Fogg in order to get him back to the United Kingdom of Great Britain and Ireland, where he will be under British jurisdiction and Fix can arrest him.

While in India, Fogg saves a widowed princess, Aouda, from sati during her husband's funeral and she accompanies Fogg for the rest of his journey. Together, the trio have numerous exciting adventures which come to an abrupt end when he is arrested by Fix immediately upon their arrival back in England. Although Fogg is quickly exonerated of the crime, the delay caused by his false arrest appears to have cost him the wager. Soon, Fogg drew back his arm and punches Fix, while Passepartout cries, "Well hit!"

Believing himself ruined, Fogg returns home to ponder his options. Seeing his despair, Aouda, who has grown to love him and who feels guilty that he might have won the wager if he had not delayed to rescue her, proposes to marry him to help him cope with a difficult future. At this selfless offer, Fogg's reserve finally breaks and he joyously accepts Aouda's proposal. As it turns out, Aouda's gesture actually does save the day because as a result, Passepartout discovers that Fogg has miscalculated their travel time. Fogg did not take into account that because they crossed the Pacific Ocean from west to east, they gained a day when they crossed the International Date Line, and they have not missed the deadline after all. The three hurry off to the Reform Club and arrive just in time for Fogg to win the wager. Fogg splits his profits with Passepartout and Fix, and marries Aouda.

The Character

Fogg has a philosophy in life to never worry about things which are beyond his control but to leave no stone unturned if they are. He is a balanced fellow not just in his thought processes but also his physiognomy which is a true manifestation of his psychology. He is a man of regular and precise habits which may border eccentricity. He doesn't like to be drawn into useless confrontations as he believes them to be utterly dissipative akin to friction. He is quiet and reserved in his expressions but decisive in his actions. He likes to travel light and has good knowledge of geography. He is not immune to softer emotions like love. He has no moral compunctions about using money to grease the wheels yet he has his own high moral standards specific to his era. He is brave but not foolhardy and doesn't mind slipping into masterful inactivity when required.

Other appearances

In Albert Robida's Voyages tries extraordinaires de Saturnin Farandoul (1879), Fogg appears in the narrative having gone on an attempt to travel the world again, this time in 77 days. He is portrayed as a serial savior of ladies, having over three hundred rescued women accompanying him on his travels, which have lasted well over three years by the time he is introduced.

In Philip José Farmer's The Other Log of Phileas Fogg, he is said to be Eridanean, an Earth-born member of the more benevolent of two extraterrestrial factions attempting to control the Earth; Fogg is a member of Farmer's Wold Newton family. Fogg's adventures continue in Phileas Fogg and the War of Shadows and Phileas Fogg and the Heart of Orsra, both by Josh Reynolds, and in "Being an Account of the Delay at Green River, Wyoming, of Phileas Fogg, World Traveler, or, The Masked Man Meets an English Gentleman" by Win Scott Eckert.

https://en.wikipedia.org/wiki/Phileas_Fogg 

 

Write comment (0 Comments)

Alias-Pseudonimo-Pseudonyme: -
Nationality-Nazionalità-Nationalité: Italy, Italia, Italie
Birth/death-Nascita/morte-Naissance/mort: -
Means of transport-Mezzo di trasporto-Moyen de transport: On foot-A piedi-A pied
Geographical description-Riferimento geografico-Référence géographique: Around the World-Giro del mondo-Tour du monde
Internet: http://www.lanazione.it/livorno/giro-mondo-piedi-1.1516347
Inscriptions-Iscrizioni-Inscriptions: Giro del mondo a piedi in 7 anni. Expédition de globe-trotters - tour du monde à pied en 7 ans
Write comment (0 Comments)

Alias-Pseudonimo-Pseudonyme: -
Nationality-Nazionalità-Nationalité: -
Birth/death-Nascita/morte-Naissance/mort: 1826-1909
Means of transport-Mezzo di trasporto-Moyen de transport: Various-Diversi-Différents
Geographical description-Riferimento geografico-Référence géographique: Around the World-Giro del mondo-Tour du monde
Additional references-Riferimenti complementari-Références complémentaires: Fogg W. P., Round the World, Letters from Japan, China, India, and Egypt, Cleveland, Ohio, 1872.

FOGG, WILLIAM PERRY (27 July 1826-8 May 1909), an adventurer and writer, was born in Exeter, N.H., the son of Josiah and Hannah (Pecker) Fogg. He moved to Cleveland as a child. A transplanted "Yankee," he was an early member and president of the New England Society, which promised to promote a kindred spirit among the offspring of New England pioneers. Initially a chinaware merchant, Fogg became active in city affairs and was appointed to the Board of Commissioners in 1866. Cleveland Mayor HERMAN M. CHAPIN†, Fogg, and the other commissioners drafted the Metropolitan Police Act of 1866. In 1868, Fogg began his round-the-world travels, being one of the first Americans to travel through the interior of Japan. The CLEVELAND LEADER published his letters; they were later published as the book Round the World Letters, which also included his letters from China. His second book, Arabistan, or The Land of the Arabian Nights (England, 1872), was an account of his journey through Egypt, Arabia, and Persia to Baghdad. His final book was the revised American edition of Land of the Arabian Nights. When he returned to America, Fogg and Richard C. Parsons acquired the Herald Publishing Co. in 1877. The venture failed, leaving lawyer Parsons to go back to his practice and Fogg to go abroad again. Fogg later came back to the U.S. and lived in Roselle, N.J., from 1901-08, then living in Morris Plains for the last year of his life. He married Mary Ann Gould on 20 May 1852; they had 2 children: Annie and Helen.
http://ech.case.edu/cgi/article.pl?id=FWP

 

Write comment (0 Comments)

Alias-Pseudonimo-Pseudonyme: -
Nationality-Nazionalità-Nationalité: USA
Birth/death-Nascita/morte-Naissance/mort: -
Means of transport-Mezzo di trasporto-Moyen de transport: Bike, tricycle-Bicicletta, triciclo-Vélo, tricycle
Geographical description-Riferimento geografico-Référence géographique: USA
Additional references-Riferimenti complementari-Références complémentaires: McDaniel Gibb E., Two Wheels North: Bicycling the West Coast in 1909, Oregon State University Press, 2000.
Write comment (0 Comments)